Apologetics 

Turn inward when the world begins to speak.

 

Listen to the body twitch, quick sparks on a hydrostatic plane.

 

Ignore the hexagenia sequined into stone.

 

Send the dogs before you into dusk.

 

Maybe this time they won’t slip off the skunked-out edge

 

of the field, maws full of musk and quills.

 

Maybe this time they’ll retrieve what they have seen.

 

***

Cal Freeman was born and raised in Detroit, MI. He is the author of the books Brother Of Leaving and Fight Songs. His writing has appeared in many journals including Southword, Passages North, The Journal, Commonweal, Drunken Boat, and The Poetry Review. He is a recipient of The Devine Poetry Fellowship (judged by Terrance Hayes) and winner of Passages North’s Neutrino Prize; he has also been nominated for multiple Pushcart Prizes in both poetry and creative nonfiction. He teaches at Oakland University and regularly reviews collections of poetry for the radio program Stateside on Michigan Public Radio.

 

Laramie

is nowhere if not a place

to wear ten gallons

of nothing on your head.

You’re swimming

in those clothes of yours,

Johnny. You know it helps

to buy pants that fit.

Wear the poem

pseudonymously like the hat

that is the custom in these parts.

Remove it once indoors.

Don’t speak of dust

settling in the vague future,

alimony and child support

coming through.

The horses kick up

clouds of it. Dust

on rein and saddle leather,

dust on martingale

and blinder brass,

faces talced-up

like the dead.

It is a fact of houses

their mothers decry

as their erstwhile fathers

become it—dust on glass

frames housing pictures

of broken family units

that look ridiculous

from this vantage point.

Dust’s the make-up

the furniture keeps putting on

like a child

trying to look older than it is.

Supper is a broken puppet

theater. The aliases

are endless as the horizon

seems to be.

 

***

Cal Freeman was born and raised in Detroit, MI. He is the author of the books Brother Of Leaving and Fight Songs. His writing has appeared in many journals including Southword, Passages North, The Journal, Commonweal, Drunken Boat, and The Poetry Review. He is a recipient of The Devine Poetry Fellowship (judged by Terrance Hayes) and winner of Passages North’s Neutrino Prize; he has also been nominated for multiple Pushcart Prizes in both poetry and creative nonfiction. He teaches at Oakland University and regularly reviews collections of poetry for the radio program Stateside on Michigan Public Radio.

 

 

just in case i die in the next shooting

here are my best ideas / set down / more touch / more

consensual touch / communal living / assertiveness

 

training / save the men too not just women &children

 

because patriarchy putting the power of my love-losing

wishes beneath men’s wishes / is wrong / complete

 

integration mission / talk about death in accurate

 

descriptive non-hyperbolic terms / don’t force women to

have babies / to not have babies / women shouldn’t die in

 

childbirth / hospitals should not overbook to maximize

 

profit at the expense of lives / more women die in

childbirth / more black women die in childbirth / this

 

is not god’s will / more women die in childbirth / this is

 

wrong / more women die in childbirth in this country than

they did thirty years ago shame / shame / shame / shame

 

&shame on this sick man who shot me down / shame

 

shame / i wish i stayed home the day i will be shot / shame

on this society that broke and divided this man / his

 

emotional life ripped in pieces in exchange for the honor

 

of one day being called man &the promise of all that he is

owed / which is a lie / this broken man that will shoot me

 

down / our system is structured to turn our back / i would

 

rather sit with this broken man / &hug this broken man

listen to this broken man / &care tenderly for this broken

 

man / than have him shoot &kill me / or you / if that’s what

 

it bloody well takes / i will roll my gingham stiff sleeves

up &do more thankless intellectual &emotional &invisible

 

women’s work except visible because / set down here.

***

Zoe Canner is an angry, anti-racist, 3rd Generation Holocaust Survivor. Her writing has appeared or is forthcoming in SUSAN / The JournalChicago Review of Books’ ArcturusStorm Cellar, OcculumIndolent Books’ What Rough Beast, and elsewhere. She lives in Los Angeles where she indulges in hilly walks at dusk when the night-blooming jasmine is at its peak fragrance.

Like Crystal

Here amongst glittery crushed cans
and painted cigarette butts
someone mentions Stephen Miller.
In the single New York Times article
this black girl browsed, he reminded her
of a high school crush, the balding
pale punk Guatemalan who said
she had nice feet after gifting him
a Howard Miller for his collection.

Her liberal friends smile as she prattles
admiration, calling his truculent
janitor critique a teenage quip,
his Machiavellian stance on immigration
conservative charm, concluding
the Duke three lucky someone
so reasonable came to their defense.
She knew girls like Crystal:
They deserved the pestilence of jail.

 

***

 

The poet Iyana Sky received her BA in English from the University of North Texas. Currently, she lives in Columbus, OH. Her work appears and is forthcoming in joINT, Duende, Superstition Review, and Glint Literary Journal.

 

Peace in Our Time

As the beggar with the battered face limped along the long line of cars, driver after driver looked away, disgusted, afraid, wishing, like me, the light would hurry up and change, but, no, he arrived, clutching his cup, and, for all my alleged intelligence, I still didn’t know what to say, so I just said hello.

 

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx&

 

Walking along the dissolving shoreline, head down, shoulders hunched against the cold, I’m just about to past the lifeguard shack, boarded up for winter, when the gull on the roof, windblown envoy from an extinct nation, makes a noise like “Ha-ha!” as if finding in our shared surroundings something roaringly funny of which I am unaware.

 

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx&

 

How much easier it is to start a war than end one. Three-thousand protesters singing while lighting candles is beautiful. Some of you might hear distinct words, but others, only sobs or sighs. This place will burn.

 

***

Howie Good, Ph.D., a journalism professor at SUNY New Paltz, is the author of  I Am Not a Robot from Tolsun Books and A Room at the Heartbreak Hotel from Analog Submission Press, both published in 2018.

Memo

After Babel people speak as if what they said

were an imitation of themselves saying what

they say.  Not insincere, but knowing a thing said

is all there is now, a sound they hope stands for what

they mean or want or where they hurt.  Like what Jeff said

in his HookMeUp profile: I want to know what

the real thing’s like.  But Jeff’s missed the memo, which said

the real thing from here on is a word thing, is what

we’re meant to hear, a thing about which the more said

the better, or more bitter, depending on what

your real thing is or isn’t.  But that being said,

or having sounded like something one might say, what

to do with these washed-ashore dead, of whom it’s said

they’re real and mean something, but we’ve not been told what?

 

***

Steven Reese’s most recent book of poems is Excentrica: Notes on the Text (BlazeVOX, 2017).  He teaches at Youngstown State University in Ohio, and in the Northeast Ohio MFA program.

Curse (Babel)

What barbed the curse

was not the sixty-

nine new languages per se;

worse

was instant fluency.

The way we spoke that day

 

couldn’t know the slow

labor of agreement,

sound bound with sense,

by which we grow

into what we’ve meant,

that difficult balance.

 

What we’d become

were mere tongues: rash,

quick to blame,

given to gibberish

like children

or fixed on distinction—

 

but on saying hell-bent,

the words stabbed at

like a best guess.

We mouthed our present

tense to an inarticulate

hum, like locusts.

 

 ***

Steven Reese’s most recent book of poems is Excentrica: Notes on the Text (BlazeVOX, 2017).  He teaches at Youngstown State University in Ohio, and in the Northeast Ohio MFA program.

Bear

That winter, snow dusted the hemlock, each spiked cone.

Snow salted my hair—it was that long, that winter.

A black bear cub curled beside me, hers a dark honeyed sleep.

If this were a fable, one could sleep the whole winter

 

without interruption, that’s how long it felt as the bear cub

and I kept each other warm. She had no clamp, no shackle

or trap marks in her fur, of course I checked. Carefully,

I peeled fat gray ticks from her back, but I was gentle

 

then. Sometimes it was my turn to wade

waist-deep into the river, and that was fine. If we were

lucky, there were fish, though no fish would

consider this luck. Sometimes the bear cub seemed to stalk

 

a smell, sniffing, I assumed her mother, but it could

have been anything, that winter. You wonder what

there is to learn here, other than this isn’t a fable.

Other than, whenever I woke, the bear was a bear again.

 

***

 

Nathan McClain is the author of Scale (Four Way Books, 2017), a recipient of fellowships from The Frost Place, Sewanee Writers’ Conference, and the Bread Loaf Writers’ Conference, and a graduate of Warren Wilson’s MFA Program for Writers. His poems and prose have recently appeared or are forthcoming in New York Times Magazine, upstreet, The Rumpus, Poem-a-Day, and Verse Daily. He teaches at Hampshire College.

 

 

I am making all things new

 

 

 

In 1906, a writer made famous by the gross things inside hotdogs built a utopia based on the ideas of an author made famous by the gross things inside wallpaper. As you might imagine, Helicon Home Colony had neither nice interiors nor much by way of bar-b-q. And then: everyone in the hallowed new community were writers, or academics, or painters.

Everyone ate boringly and the bland interiors quickly soaked through the ethos and into the paintings, poems, and histories. Such that when the whole thing burnt down six months in, no one was too upset about it, except the writer himself who had written about hotdogs. He was convinced that for six months he had lived in the future and now was thrust back into the past. The past of the present, where, figuratively, instead of washing with soap, folks used perfume ‘til you could taste it. The present where parochialism ran amok. The stinking present where you don’t sit down for dinner at a long table of know-it-alls carping about the cooking and quoting the New Yorker: which sounds a lot like what college is now, in this very present present, and perhaps this was truly what Upton Sinclair, famous hotdog critic, did invent: College.

A world in which you are set aside and asked to do the important things you do while people who are born to make beds make beds with what were born to be invisible hands and those born to leaf blowing blow leaves with what were born to be noisy machines, and you settle in, when you can settle in given the sound of the leaves being blown, and plot the end of capitalism in nice ways that don’t involve mean people. But do involve: love so free

*

*

who’d want it.

 

***

 

John Emil Vincent lives in Montreal. He will publish his second book of poems, Ganymede’s Dog, this Fall with McGill-Queen’s University Press. He’s surely proof of something.

Homeland Security

 

 

Not even la migra knows

how often I’ve been deported,

 

how much I miss

seeing

the other side

 

of all the walls

that shut me out.

 

Nor can la migra imagine

this sanctuary,

 

without a roof,

filled with stars,

where I walk at night

 

This night

 

In the company of others like me

without a roof,

sheltered by stars.

 

 

***

 

Francisco Larios, writer and translator, has published three full poetry collections in Spanish: Cada Sol Repetido, (“Every returning sun”), Anamá Press, Managua, Nicaragua, November, 2010, La Isla de Whitman, (“Whitman’s Island”), Buenos Aires Poetry, Argentina, 2015, Sobre la vida breve de cualquier paraíso (“About the fleeting life of any paradise”), 400 Elefantes, Nicaragua, 2017.  A bilingual collection: The Net in Sight/La red ante los ojos, Rascacielos, Quito, Ecuador, 2015. A bilingual plaquette: Astronomía de un sueño/Astronomy of a Dream, Carmina in minima, Barcelona, 2013.  His translations have been published in Modern Poetry in Translation and other literary journals.  Selected and translated into Spanish Los hijos de Whitman – Poesía norteamericana en el siglo XXI (“Whitman’s Children—U.S. Poetry in the XXIst Century), Valparaíso, México, 2017, a sample of 109 contemporary poets.  Writes political essays and opinions in news media and on his own blog [“Ciudadano X”].  His poetry has appeared in numerous digital and print magazines around the world, and has been translated into Italian, Greek, Romanian, Estonian, and Arabic.